Plagues, Fires and Human Sacrifice: Hidden Meanings of London Nursery Rhymes
Kim McGreal explores the curious and macabre origins of some well-known childhood nursery rhymes.
Kim McGreal explores the curious and macabre origins of some well-known childhood nursery rhymes.
The emotional and spiritual dimension of being in place, in the work of Alan Garner, powerfully reminds us of our connection to the land and stories.
Let us begin with a ghost story. In 1872, fourteen-year-old Agnes McDonough announced that she was communicating with the spirit of her deceased father. She was part of a community of Irish Americans who settled in Virginia City, Nevada, home to the fabulous Comstock Lode and the Big Bonanza (giving its name to a famous television show). Crediting her father’s ghost, the young girl revealed insights about the afterworld, all scrutinized by a local priest who hoped to control the sensational aspects of the incident.
In the nineteenth century, Lady Charlotte Guest (with a team of Welsh scholars) translated a series of stories from Welsh into English. It was she who gave them the collective title ‘The Mabinogion’.
The National Library of Wales discuss their exhibition ‘Arthur and Welsh Mythology’, and how Welsh folklore is engrained in its legendary landscape.
By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.